On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
Lady Jedi




Сообщение: 8
Зарегистрирован: 04.04.09
Репутация: 0

Награды: Спасибо за создание форума :ms07:
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.04.09 14:52. Заголовок: Джейн Эйр


Разговоры об экранизациях романа Ш. Бронте.



Обсуждение на форуме

Сёстры Бронте<\/u><\/a>


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 45 , стр: 1 2 3 All [только новые]


Lady Jedi




Сообщение: 2768
Зарегистрирован: 01.02.10
Репутация: 12

Награды: Спасибо за создание форума :ms07:
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.13 09:18. Заголовок: Snowwings, а она с п..


Snowwings, а она с переводом есть? Просто я только на английском видела.
Кстати, какая у тебя любимая сцена в романе/экранизациях? Мне почему-то больше всего нравится момент, когда Джейн "отправшивается" у Рочестера, чтобы ехать к своей тетушке. Забавно, как он дает ей деньги, а потом вымогает их обратно)

by smaug Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 1629
Зарегистрирован: 20.05.09
Откуда: Украина, Киев
Репутация: 7

Награды: За активное участие в жизни форума и создание интересных тем :) :ms25:
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.13 15:12. Заголовок: Snowwings , спасибо ..


Snowwings , спасибо за подробное описание экранизаций с картинками)

Я так еще и не посмотрела в осознанном возрасте ни одну из классических экранизаций. Видела фильм с Миа Васиковски (как правильно просклонять?) В роли Джейн Эйр она мне очень понравилась, примерно такой она должна быть. Сам фильм меня заинтересовал своим необычным построением истории: начинается почти с конца, остальное флеш-бэками, и очень мало школы; фильм сосредоточен на ее взрослом возрасте, и заставляет взглянуть немного по-другому на книгу. Почти идеальная Джейн и необычно выстроенная линия произведения - это всё что я запомнила, больше в памяти ничего не всплывает, даже лицо м-ра Рочестера. Отсюда вывод: если бы не Миа, фильм бы полностью потерялся.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 5
Зарегистрирован: 09.04.13
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.13 16:21. Заголовок: Jane нет, озвучки ру..


Jane нет, озвучки русской нет, только с субтитрами, но они достаточно хороши. Да и вообще я сторонник оригинальных голосов, так что субтитры - наше все))
А любимая сцена... да, мне тоже очень-очень нравится сцена с тем, как она отпрашивается. О, это просто прелестно, особенно в 1983 экранизации они такие ироничные, милые и прелестные)) В этой экранизации мне еще нравится момент на утро после предложения) Когда она забегает, и он ловит ее - ооооу, это такая прелесть) Еще оттуда же мне нравится их первый разговор - Далтон там сама ирония и внимание))
Что касается книги, тут даже не знаю... такой сложный выбор... Пожалуй, мне там очень нравится объяснение Рочестера после свадьбы. Особенно первый момент до того, как он отнес ее в библиотеку. Ну и после тоже... такой шикарный разговор. Ну и финальная сцена с повторным предложением)) Как она над ним подтрунивает, просто прелесть)

Бяся ох, вот уж не за что))
да, по началу мне тоже понравилось как придумали. Но мне было очень мало самой Джейн, на самом деле. Возможно, как раз из-за того, что мало внимания детству уделили, возможно потому, что пытались ее эмоции музыкой передать... ну и вообще, искромсаная и вольная интерпретация меня убила. Но по поводу актрисы согласна - она хороша, но не настолько чтобы вытянуть фильм, по моему субъективному мнению.

Ах еще - плюс кэранизации 1983 года - девочка, которая играет Джейн. Она пусть и страшненькая, но играет шикарно! Ни одна из других "маленьких Джейн" ни сыграла столь достойно)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Lady Jedi




Сообщение: 2782
Зарегистрирован: 01.02.10
Репутация: 12

Награды: Спасибо за создание форума :ms07:
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.04.13 09:10. Заголовок: Snowwings пишет: оз..


Snowwings пишет:

 цитата:
озвучки русской нет, только с субтитрами, но они достаточно хороши. Да и вообще я сторонник оригинальных голосов, так что субтитры - наше все))


Ну, я сама фансаббер, так что к субтитрам у меня отношение положительное)
Snowwings пишет:

 цитата:
О, это просто прелестно, особенно в 1983 экранизации они такие ироничные, милые и прелестные)) В этой экранизации мне еще нравится момент на утро после предложения) Когда она забегает, и он ловит ее - ооооу, это такая прелесть) Еще оттуда же мне нравится их первый разговор - Далтон там сама ирония и внимание))
Что касается книги, тут даже не знаю... такой сложный выбор... Пожалуй, мне там очень нравится объяснение Рочестера после свадьбы. Особенно первый момент до того, как он отнес ее в библиотеку. Ну и после тоже... такой шикарный разговор. Ну и финальная сцена с повторным предложением)) Как она над ним подтрунивает, просто прелесть)


Короче говоря, практически весь фильм [взломанный сайт]

by smaug Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 6
Зарегистрирован: 09.04.13
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.04.13 10:35. Заголовок: Ну ты просила из ром..


Ну ты просила из романа/экранизации)) я разделила просто) фильм 1983 года мне далеко не всем нравится, например сцена предложения - сыграна не очень, по мне; сцена пожара (вернее, после) тоже можно было лучше сделать)
А книга мне почти вся нравится, да - просто по сценам разбирай)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 45 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 2
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет





Старое Кино Русскоязычный сайт Ричарда Армитиджа ЭНАССА

Дизайн кнопок © Веб-студия "К-Дизайн"