Амели Нотомб родилась в 1967 году в Японии. Из-за работы отца, который являлся дипломатом, ребёнком Амели довелось пожить в Китае, США, Лаосе, Бирме и Бангладеше. Этот отрезок её жизни оставил значительный отпечаток в творчестве писательницы. По приезде в Бельгию, юная мадемуазель Нотомб поступает на отделение романских языков в Свободном университете города Брюсселя. Пять лет спустя, полная надежд, Амели едет завоёвывать Токио. Но она быстро понимает, что новая работа — совсем не то, о чём мечтала молодая писательница. Этот опыт запечатлён в её знаменитом романе «Страх и трепет», удостоенном Гран-при Французской академии. В данный момент Амели Нотомб проводит большую часть времени в Париже, иногда навещая свои брюссельские аппартаменты.
Романы Гигиена убийцы / L’hygiène de l’assasin (1992, рус. перевод 2005) Любовный саботаж / Le Sabotage amoureux (1993, рус. перевод 2006) Катилинарии / Les Catilinaires (1995) Пеплум / Péplum (1996) Преступление / Attentat (1997, рус. перевод 2003) Ртуть / Mercure (1998, рус. перевод 2003) Страх и трепет (вариант: Дрожь и оцепенение) / Stupeur et tremblements (1999, рус. перевод 2002) Метафизика труб / Métaphysique des tubes (2000, рус. перевод 2002) Косметика врага / Cosmétique de l’ennemi (2001, рус. перевод 2002) Словарь имен собственных / Robert des noms propres (2002, рус. перевод 2004) Антихриста / Antéchrista (2003, рус. перевод 2005) Биография голода / Biographie de la faim (2004, рус. перевод 2006) Серная кислота / Acide sulfurique (2005, рус. перевод 2008) Дневник Ласточки / Journal d’Hirondelle (2006, рус. перевод 2008) Токийская невеста / Ni d’Ève ni d’Adam (2007, рус. перевод 2010) (В ситуации, когда француз говорит Ni d’Ève ni d’Adam, русский скажет "Ни сном, ни духом".) Кодекс принца / Le Fait du Prince (2008, рус перевод 2010) Le voyage d'hiver (2009) Рассказы и сказки Немного китайская легенда / Légende un peu chinoise (1993) (сказка) Тайна в полном смысле слова / Le Mystère par excellence (1999) Блестящий, как кастрюля / Brillant comme une casserole (2000) (сказка) Аспирин / Aspirine (2001) Без имени / Sans nom (2001) Вхождение Христа в Брюссель / L’Entrée du Christ à Bruxelles (2004) Пьесы Горючее / Les Combustibles (1994)
Отправлено: 26.04.10 13:28. Заголовок: Jane пишет: О чем к..
Jane пишет:
цитата:
О чем книга?
О том, как девушка из Бельгии год работала в Японской компании...
цитата:
''Страх и трепет'' — самый знаменитый роман бельгийки Амели Нотомб. Он номинировался на Гонкуровскую премию, был удостоен премии Французской академии (Гран-при за лучший роман, 1999) и переведён на десятки языков. В основе книги — реальный факт авторской биографии: едва окончив университет, Нотомб год проработала в крупной токийской компании. Амели родилась в Японии, и теперь возвращается туда как на долгожданную родину, чтобы остаться навсегда. Но попытки соблюдать японские традиции и обычаи всякий раз приводят к неприятностям и оборачиваются жестокими уроками. Нотомб заставляет читателя смеяться, пугает и удивляет, а в конце концов выворачивает наизнанку миф о Японии, выстроив сюжет вокруг психологической дуэли двух юных красивых женщин.
Отправлено: 19.05.10 03:40. Заголовок: Клёпа пишет: если н..
Клёпа пишет:
цитата:
если не ошибаюсь по "Страх и трепет" есть фильм?
Да, есть ( извините, что влезаю ). Экранизирована так же "Гигиена убийцы". Амели говорила, что экранизация "Страха и трепета" ей очень нравится, а вот "Гигиена убийцы" по её мнению - отвратительна. Я с ней согласна. Этот фильм просто ужасен. Так же наш театр "Сатирикон" поставил на своей сцене "Косметику врага" с Константином Райкиным в одной из главных ролей. Alice
Я бы посоветовала продолжить знакомство с биографическими романами Нотомб: Alice пишет:
цитата:
Любовный саботаж / Le Sabotage amoureux (1993, рус. перевод 2006)
Alice пишет:
цитата:
Метафизика труб / Métaphysique des tubes (2000, рус. перевод 2002)
Alice пишет:
цитата:
Антихриста / Antéchrista (2003, рус. перевод 2005)
Alice пишет:
цитата:
Биография голода / Biographie de la faim (2004, рус. перевод 2006)
Alice пишет:
цитата:
Токийская невеста / Ni d’Ève ni d’Adam (2007, рус. перевод 2010)
Ее " фантазийные" романы лучше отложить на потом, так как многих отпугивают ее странные идеи)))
Отправлено: 19.05.10 03:49. Заголовок: И, простите, это не ..
И, простите, это не моё дело вообще, но всё таки творчество Нотомб я бы не смогла отнести к любовному роману [взломанный сайт]. Не сочтите за грубость и навязчивость ( я не пользователь Вашего форума - просто постоянный читатель ). По моему мнению эта тема прекрасно смотрелась бы в разделе "Остальное: книги, которые не подходят ни под одну из вышеупомянутых категорий". Рядом с Бегбедером ( кстати, он - один из лучших друзей Амели. Он даже упоминает о ней в одной из своих книг:
цитата:
Романтический эгоист (Отрывок) Осень.
Пятница.
Амели Нотомб не такая уж страшила. У нее серо-зеленые глаза и очень красивые белые руки с длинными тонкими пальцами. Меня буквально завораживает ее тихая мифомания. Когда я говорю ей, что она похожа на Кристину Риччи, она замечает: "Я знаю". Когда спрашиваю, как у нее дела, она говорит: "Не знаю". И становится просто красавицей.
Суббота Мы в Бриве-дуриве. Меня снова сводит с ума Амели Нотомб (говорю с ней с полным ртом фуа-гра). Мы собираемся пожениться, хотя бы просто для того,чтобы купить замок, жить каждый в своем крыле и общаться исключительно через жутко раболепных лакеев. Она: Мы могли бы написать книги друг о друге. Я: моя будет лучше. Она: Само собой, тема-то интереснее. Эта девица - полная для меня загадка. С ней происходят только странные вещи. Например, однажды она прыгнула с парашютом, но он не раскрылся, и она упала вниз с трехсот метров даже не поцарапавшись. Она объясняет, что сделана из резины, и в качестве доказательства отставляет большие пальцы на 180 градусов. (Да я так верю ей на слово: не будь она резиновой, как бы она вынесла свой успех?)
И, простите, это не моё дело вообще, но всё таки творчество Нотомб я бы не смогла отнести к любовному роману
Плектруда, я думаю, тему админы перенесут в другой раздел)))
Я прочитала только "Страх и трепет", которая совсем не любовный роман, но в книжном магазине мне анонсировали Нотомб, как романистку, может мне только показалось, что именно любовного романа...
Отправлено: 19.05.10 14:52. Заголовок: Alice Только не по..
Alice
Только не подумайте, что это претензии лично к Вам или вообще к кому-то здесь [взломанный сайт]. Я просто удивилась, так как Нотомб вообще не пишет в ключе любовной прозы))))
Я вообще очень рада, что эта тема здесь поднялась. Спасибо Вам за неё [взломанный сайт]
Отправлено: 29.05.10 18:21. Заголовок: А. Нотомб обожаю! Ка..
А. Нотомб обожаю! Каждый раз в ее книгах меня забавляет то, как она мастерски перевертывает все с ног на голову. Из обычной ситуации (слишком простой и недальновидной для романа), Амели выстраивает целый замок, состоящий из каверзных, глупых, трогательных ситуаций. И в этом замке оригинальных идей всегда найдется место завораживающим описаниям (японских пейзажей, например) и удивительной философии.
Знакомство с творчеством Нотомб началось со "Страха и трепета" (книга мне больше фильма понравилась), героине "СТ" сочувствуешь, радуешься и познаешь традиции Японии вместе с ней. Дальше стоит прочесть "Токийскую невесту" - это своеобразное продолжение "СТ". Там уже рассказывается личная жизнь нашей бельгийской японочки Амели. Напоминает любовный роман, но гораздо интересней! [взломанный сайт]
Дальше можно попробовать прочесть более философские вещи. Например "Серную кислоту" или "Дневник ласточки".
Отправлено: 29.11.10 03:29. Заголовок: Решила сейчас перед ..
Решила сейчас перед сном начать какую-нибудь книгу Нотомб читать, это должна была быть Невеста, но быстро нашлась только Антихриста... В общем, я ее уже дочитала:(
Отправлено: 29.11.10 10:10. Заголовок: Это просто удивитель..
Это просто удивительно, по объему книги Амели Нотомб не на много меньше произведений Ф.Саган, видимо у французкоязычных писательниц такой стандарт..., и вот как на долго я тянула с Саган, так быстро проглотила Нотомб... Мне даже книгой назвать назвать трудно то, что я читаю 2-3 часа [взломанный сайт] Сама книга о
цитата:
Лихо закрученный, почти детективный сюжет «Антихристы» рождает множество ассоциаций – от Библии до «Тартюфа». И вся эта тяжелая артиллерия пущена в ход ради победы девочки-подростка над пронырливой подругой, постепенно захватывающей ее жизненное пространство. А заодно – и над самой собой, над своими иллюзиями и искушениями. Две юные героини – как почти везде у Амели Нотомб – вступают в схватку не на жизнь, а на смерть. Обеим по шестнадцать лет, но одна уже расцвела, а другая даже не верит, что это когда-нибудь произойдет. Гусеница смотрит на бабочку как завороженная, потому что красота для нее важнее всего. Но как только, опомнившись, она пускает в ход свое, пока что единственное, оружие – холодный и безжалостный ум, – интрига стремительно набирает обороты.
Сюжет закручен лихо, но вот в конце совсем не раскручен как-то... Цели Антихристы мне совершенно не понятны остались, почему-то в голове стучит мысль "книга ни о чем"... Может поэтому они такие и короткие, чтобы было не жаль потраченного времени...
Сообщение: 1196
Настроение: Хочу в Книжный...
Зарегистрирован: 05.12.09
Репутация:
6
Награды:
Отправлено: 29.11.10 16:40. Заголовок: Alice пишет: Две юн..
Alice пишет:
цитата:
Две юные героини – как почти везде у Амели Нотомб – вступают в схватку не на жизнь, а на смерть. Обеим по шестнадцать лет, но одна уже расцвела, а другая даже не верит, что это когда-нибудь произойдет. Гусеница смотрит на бабочку как завороженная, потому что красота для нее важнее всего. Но как только, опомнившись, она пускает в ход свое, пока что единственное, оружие – холодный и безжалостный ум, – интрига стремительно набирает обороты.
Отправлено: 29.11.10 17:31. Заголовок: Клёпа пишет: Сюжет ..
Клёпа пишет:
цитата:
Сюжет интригующий!
И написано хорошо:))) Но мне жалко тратить деньги на книги Нотомб, слишком уж быстро они читаются, так и и электронной вариант сойдет [взломанный сайт]
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 5
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет