Отправлено: 18.06.10 18:12. Заголовок: Слышу звон... а про что он?
Часто бывает, что человеку нравится какая-нибудь песня на иностранном языке, но он совершенно не понимает смысла. А когда узнаёт, о чём всё-таки поётся, радикально меняет своё мнение. Как вы относитесь к песням на неизвестных вам языках?
Точно-точно) Никогда не смотрю переводы итальянских песен, чтобы не разочаровываться. "Аморе мио" и "те амо" - что ещё нужно для счастья? [взломанный сайт]
Слушаю Майкла Джексона и не пытаюсь заглядывать в перевод
а у него типа есть бессмысленные песни Оо Я не слушаю ничего такого... ну иногда нравятся мотивы азиатских песен) А вообще я люблю подпевать)) И если слов не понимаю, то песня мне не нравится.
Отправлено: 19.06.10 13:32. Заголовок: Я заглядываю в перев..
Я заглядываю в перевод песен, если только мне нравится группа. Скажем, я знаю, о чем поют мои любимые Linkin Park) А в смысл отдельно услышанных песен стараюсь не вдаваться - зачем лишний раз себя расстраивать? [взломанный сайт]
Сообщение: 142
Зарегистрирован: 25.11.09
Откуда: Волгоград
Репутация:
3
Отправлено: 23.06.10 11:27. Заголовок: Мне в детстве очень ..
Мне в детстве очень нравилась песня Seasons in the sun. Мне почему-то казалось, что она веселая, хоть и довольно размеренная. Лет в пятнадцать нашла ее у папы на кассете... Вы не представляете, что делает знание английского языка даже на элементарном уровне [взломанный сайт] Теперь Seasons in the sun одна из моих самых-самых любимых песен.
Прощай, мой близкий друг. Мы знакомы с девяти или десяти. Мы вместе забирались на холмы и деревья. Познавали любовь и алфавит, Обдирая наши сердца и колени.
До свидания мой друг, так тяжело умирать, Когда все эти птицы поют в небе, Именно сейчас, когда весна. И всюду милые девчонки, Когда ты их увидишь, я уже буду там.
У нас были радость, веселье и солнечные дни Но холмы, на которые мы взбирались, Как и то время, остались в прошлом.
Прощай, Папа, пожалуйста, молись за меня, Я был белой вороной в нашей семье. Ты пытался научить меня отличать добро от зла, Слишком много вина и слишком много песен, Удивительно, как я выжил.
Прощай, Папа, так тяжело умирать, Когда все эти птицы поют в небе, Именно сейчас, когда весна. И всюду маленькие дети, Когда ты их увидишь, я уже буду там.
У нас были радость, веселье и солнечные дни. Но вино и песни, Как и то время, закончились.
До свидания, Мишель, моя единственная, Ты дала мне любовь и помогла найти солнце. И каждый раз, когда я падал, Ты приходила и поднимала меня.
До свидания, Мишель, так трудно умирать, Когда все эти птицы поют в небе Именно сейчас, когда в воздухе весна. И повсюду цветы Я хотел бы чтобы мы были вместе здесь.
Сообщение: 143
Зарегистрирован: 25.11.09
Откуда: Волгоград
Репутация:
3
Отправлено: 23.06.10 15:01. Заголовок: Jane пишет: я бы да..
Jane пишет:
цитата:
я бы даже сказала, что очень-очень грустная песня
А во франкоязычном оригинале в ней даже была доля сарказма: Скрытый текст
умирающий герой прощается с женой (3 куплет) и с ее любовником Энтони (4)
Jane пишет:
цитата:
А кто исполнитель?
Первоначально - Жак Брель, потом на английском ее перепели все кому не лень. Эта песня наиболее известна в исполнении Терри Джекса (он, кстати, ее и перевел, выкинув лишний куплет) и группы Westlife. Мне больше по душе последнее, у "вестов" она как раз очень лиричная вышла.
Отправлено: 24.06.10 01:20. Заголовок: В 95% всей моей нако..
В 95% всей моей накопленной музыки - песни на понятном мне языке к счастью :) Остальные на скандинавских языках (в основном норвежском) и единицы на польском/французском. Ясно, что эти языки я не рублю совсем. Если группа нравится, а пару песен зацепило, то для этого случая я нашла универсальный переводчик =) Чаще всего, перевод оказывается поразительно интересным, и даже не ожидаю, что текст в песни действительно настолько хорош. За малым исключением - бред.
А как отношусь на неизвестных языках? Да их мне особо найти нелегко :) Трушно петь на английском вроде как, поэтому напрягаться и вслушиваться не надо. Хотя, на подмогу приходит и экстремальный вид вокала, во время которого что на русском, что на английском, что на эсперанто, все равно фих разберешь )))
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 11
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет